今年是中阿兩國建交40周年,“百校項(xiàng)目”在加強(qiáng)中阿人文交流、增進(jìn)彼此了解和友誼方面發(fā)揮了重要作用,也是“一帶一路”共建國家中文教育的重要品牌。
“我一直很想去中國。我的爸爸去過廣州,他說中國很大,也很漂亮,我想好好學(xué)習(xí)中文,下次和爸爸一起去中國,做爸爸的翻譯?!本妥x于阿聯(lián)酋阿布扎比哈姆丹·本·扎耶德學(xué)校的八年級學(xué)生艾哈邁德說。他所在的學(xué)校參與了中文教學(xué)“百校項(xiàng)目”,通過中文學(xué)習(xí),他對中國的了解越來越多,對遠(yuǎn)在東方的中國充滿向往。
2019年7月,在習(xí)近平主席和時(shí)任阿聯(lián)酋阿布扎比王儲穆罕默德共同見證下,中阿雙方在北京簽署備忘錄,正式啟動阿聯(lián)酋中文教學(xué)“百校項(xiàng)目”。截至目前,阿聯(lián)酋已有171所學(xué)校開設(shè)中文課程,7.1萬名學(xué)生學(xué)習(xí)中文。今年是中阿兩國建交40周年,“百校項(xiàng)目”在加強(qiáng)中阿人文交流、增進(jìn)彼此了解和友誼方面發(fā)揮了重要作用,也是“一帶一路”共建國家中文教育的重要品牌。
中文學(xué)習(xí):增進(jìn)中阿師生情誼
阿聯(lián)酋學(xué)生學(xué)習(xí)中文時(shí),會面臨一些不同的挑戰(zhàn)。艾哈邁德說:“對我來說,要掌握好中文的四聲不太容易?!本妥x于阿哈默德·本·扎耶德學(xué)校的阿聯(lián)酋學(xué)生蘇丹說:“中文的發(fā)音并不難,記憶漢字對我來說很有挑戰(zhàn)?!本妥x于哈姆丹·本·扎耶德學(xué)校的哈利法認(rèn)為:“漢字看起來像一幅畫,每一個字都像一幅不一樣的畫,學(xué)習(xí)寫漢字要花一些時(shí)間?!彼麖囊荒昙壘烷_始學(xué)習(xí)中文,一學(xué)就是10年,是一名“資深”的中文學(xué)習(xí)者。
如何讓阿聯(lián)酋學(xué)生更容易理解這些最基礎(chǔ)的漢字書寫、中文發(fā)音等內(nèi)容?自2018年10月起,阿聯(lián)酋教育部就與中國教育部中外語言交流合作中心合作,聘請中文教學(xué)顧問承擔(dān)標(biāo)準(zhǔn)制定、課程體系建設(shè)、教學(xué)評估等專業(yè)化、規(guī)范化工作,選派專業(yè)中文教師承擔(dān)教學(xué)工作。
“其實(shí)我們可以讓學(xué)生從熟悉的事物談起?!痹诎⒙?lián)酋“百校項(xiàng)目”任職5年、現(xiàn)在阿聯(lián)酋公立女子高中執(zhí)教的張露丹,曾參與編寫阿聯(lián)酋幼兒園階段中文圖書《手拉手》。她認(rèn)為,在中文學(xué)習(xí)中,教師可以通過生活中的常見情境,幫助學(xué)生更好地理解抽象的中文概念和復(fù)雜的文化元素。在阿聯(lián)酋任教6年的阿布扎比哈姆丹·本·扎耶德學(xué)校中學(xué)部教師趙艷說:“學(xué)生在學(xué)習(xí)買衣服時(shí),教材使用了主人公在商店買衣服的場景,有助于激活學(xué)生在購物這一特定情境中可以使用的中文詞匯和語句?!?/P>
阿聯(lián)酋的學(xué)生很喜歡這樣的教學(xué)內(nèi)容,中文學(xué)習(xí)熱情高漲。哈利法說:“我最喜歡中國飲食這個單元,阿聯(lián)酋有好幾個中國飯店,我一直很喜歡吃中國菜,這個單元讓我知道很多中國菜的名字,下次去中國飯店,我就可以用中文點(diǎn)菜了?!?/P>
面對學(xué)生學(xué)習(xí)中文的熱情,在阿聯(lián)酋執(zhí)教5年的阿萊茵小學(xué)中文管理教師許依萍說:“我希望自己能展現(xiàn)良好的中國人形象,通過教授中文,幫助阿聯(lián)酋學(xué)生提高中文水平,通過組織文化活動,促進(jìn)雙方了解彼此文化?!?/P>
“百校項(xiàng)目”:催生中文教材研發(fā)需求
以前的阿聯(lián)酋中文教學(xué)是沒有課本的,教師只能靠教學(xué)經(jīng)驗(yàn)摸索出一套自己的教學(xué)方法。阿聯(lián)酋中文教學(xué)“百校項(xiàng)目”正式啟動后,在教育部中外語言交流合作中心的策劃組織下,兩國專家學(xué)者緊貼當(dāng)?shù)貙?shí)際需求,研發(fā)了首套體系完整的中文系列教材。系列教材包含《手拉手》、《你真棒》、《跨越絲路》三個子系列,分別對應(yīng)幼兒園、小學(xué)、中學(xué)三大學(xué)段。這些教材均以阿拉伯語為注釋語言,對應(yīng)阿聯(lián)酋的學(xué)制安排進(jìn)行分冊設(shè)計(jì),全系列共包含30個分冊。
據(jù)外語教學(xué)與研究出版社(以下簡稱“外研社”)中國語言文化出版分社社長鞠慧介紹:“目前已完成了全套系的出版,并在當(dāng)?shù)匾浴傩m?xiàng)目’示范校哈姆丹·本·扎耶德學(xué)校為代表的學(xué)校中投入使用。”
艾哈邁德說:“我非常喜歡跟我的生活相關(guān)的單元,比如學(xué)校課程的中文名稱、周末的安排等。學(xué)了這些單元,我可以用中文表達(dá)我的生活,感覺很有成就感?!本妥x于謝赫·本特·蘇魯爾學(xué)校的阿聯(lián)酋學(xué)生哈利法·巴德爾·阿爾扎迪說:“課本給我提供了一個接觸中文的機(jī)會,這將幫助我了解中國的文化與思想?!?/P>
“語言是文化的橋梁,隨著學(xué)生對中文的學(xué)習(xí)熱情和水平不斷提高,他們對中國文化的了解就會越多,就能更好地促進(jìn)中阿文化交流?!睆埪兜ふf。
2023年5月22日,在第32屆阿布扎比國際書展期間,外研社與黎巴嫩數(shù)字未來公司舉辦了《手拉手》、《你真棒》系列教材版權(quán)輸出簽約儀式,這兩套教材將被引入阿拉伯圖書市場,推動中文教育在當(dāng)?shù)氐陌l(fā)展。
在阿聯(lián)酋任教5年的阿萊茵小學(xué)中文教師羅少瓊說:“設(shè)計(jì)科學(xué)、豐富有趣的教材能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,豐富學(xué)生的語言學(xué)習(xí)材料,讓學(xué)生的中文學(xué)習(xí)有路可循、有道可依,家長也能更好地幫助支持學(xué)生的學(xué)習(xí)?!?/P>
為了更好地促進(jìn)教學(xué),2020年,阿聯(lián)酋教育部頒布了首部中文教學(xué)大綱《阿拉伯聯(lián)合酋長國全國中小學(xué)中文課程框架(2020)》,以支持項(xiàng)目第一階段中文課程的實(shí)施。
中文教材:實(shí)現(xiàn)中阿文化有機(jī)融合
中文教材要服務(wù)于學(xué)生學(xué)習(xí)中文、理解中國的需求,促進(jìn)兩國人民之間的相互溝通,增進(jìn)兩國人民的友誼。為了更好地實(shí)現(xiàn)本土化,教材編寫團(tuán)隊(duì)尤其注重文化因素,不僅從跨文化視角出發(fā),生動呈現(xiàn)了中國的節(jié)日習(xí)俗、飲食文化、社交禮儀等內(nèi)容,還詳細(xì)調(diào)研了阿聯(lián)酋人在飲食、服飾、禮儀、宗教等方面的喜好和禁忌,并貫穿教材編寫的全過程。
外研社中國語言文化出版分社編輯楊飄說:“除了融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和當(dāng)代文化,我們還特別關(guān)注阿聯(lián)酋的代表性建筑、飲食習(xí)慣、服飾傳統(tǒng)和阿聯(lián)酋人的典型形象,如面部特征、肢體語言和社會交往習(xí)慣等?!边@些對兩國文化的觀照,可以幫助學(xué)生輕松快樂地學(xué)習(xí)中文,了解中國和世界。哈利法說:“我很喜歡教材里的插圖,有些是阿聯(lián)酋的人和風(fēng)景,有些是中國的,看起來都很有意思?!惫āぐ偷聽枴ぐ栐险f:“我注意到教材用很多有意思的圖片來展示單詞,這使我的學(xué)習(xí)過程變得更加輕松?!薄巴ㄟ^插圖,再現(xiàn)了兩國兒童的學(xué)校、家庭等熟悉的場景,讓孩子們發(fā)現(xiàn)不同文化背景下的人們在生活中的相同和不同之處,方便理解和融入雙方的文化,并產(chǎn)生共鳴。”教材插圖作者、外研社中國語言文化出版分社設(shè)計(jì)師王潤說。
2024年5月,習(xí)近平主席在復(fù)信阿聯(lián)酋中文教學(xué)“百校項(xiàng)目”學(xué)生代表時(shí)指出,5年前,我同穆罕默德總統(tǒng)共同啟動阿聯(lián)酋中文教學(xué)“百校項(xiàng)目”,如今看到“學(xué)中文”在阿聯(lián)酋已經(jīng)成為一種新風(fēng)尚,培養(yǎng)了一批像你們這樣的中阿交流小使者,我很欣慰。
阿聯(lián)酋中文教材的開發(fā)凝聚了中方與阿方團(tuán)隊(duì)的共同智慧和努力。鞠慧說:“在教材審閱階段,項(xiàng)目組邀請阿聯(lián)酋當(dāng)?shù)氐闹型饧處煿餐瑓⑴c。他們根據(jù)阿聯(lián)酋學(xué)生的認(rèn)知水平和文化背景,對教材的內(nèi)容、語言、插圖等方面進(jìn)行了全面的審閱和反饋。中方編輯團(tuán)隊(duì)根據(jù)這些反饋意見,對教材進(jìn)行了相應(yīng)的修改和完善,以確保教材內(nèi)容更加符合阿聯(lián)酋學(xué)生的實(shí)際需求?!边@個過程,不僅提升了雙方在教育領(lǐng)域的交流和合作水平,還增進(jìn)了兩國文化的相互理解和融合;不僅豐富了阿聯(lián)酋的教育資源,還為中文在國際教育領(lǐng)域的推廣提供了寶貴經(jīng)驗(yàn)。
《中國教育報(bào)》2024年07月18日第7版
工信部備案號:京ICP備05071141號
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 10120170024
中國教育報(bào)刊社主辦 中國教育新聞網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán)禁止下載使用
Copyright@2000-2022 www.solnowat.com All Rights Reserved.